Κυριακή 29 Απριλίου 2018

Η ποίηση ανήκει σε όποιον την έχει ανάγκη



Η ποίηση ανήκει
σε όποιον την έχει ανάγκη

Πάμπλο Νερούντα 
"il postino"




Παγκόσμια Ημέρα Χορού 2018



Μήνυμα για την Παγκόσμια Ημέρα Χορού 2018 από τον Οχάντ Ναχαρίν
«Ο χορός είναι το να είσαι στη στιγμή»

Ο εορτασμός της Παγκόσμιας Ημέρας Χορού καθιερώθηκε από τη Διεθνή Επιτροπή Χορού του Διεθνούς Ινστιτούτου Θεάτρου το 1982 προς τιμήν του Ζαν-Ζωρζ Νοβέρ (Jean-Georges Noverre, 1727 – 1810), δημιουργού του σύγχρονου μπαλέτου. Η ημέρα αυτή, η 29η Απριλίου, είναι αφιερωμένη στο χορό με στόχο να γιορτάσει την καθολικότητα αυτής της τέχνης, να υπερβεί κάθε πολιτικό, πολιτισμικό και εθνικό εμπόδιο και να φέρει κοντά τους ανθρώπους μέσα από την κοινή τους γλώσσα – το χορό. 
Το Διεθνές Ινστιτούτο Θεάτρου (ΔΙΘ) προσκαλεί κάθε χρόνο έναν καταξιωμένο χορογράφο ή χορευτή να γράψει το Διεθνές Μήνυμα, το οποίο μεταφράζεται σε περισσότερες από 20 γλώσσες.
Μετά τους Λέμι Πονιφάζιο, Ισραέλ Γκαλβάν, Μουράντ Μερζουκί, Λιν Χουάι-μιν, Σίντι Λάρμπι Τσερκάουι, Τρίσα Μπράουν, το Εκτελεστικό Συμβούλιο του Διεθνούς Ινστιτούτου Θεάτρου (ΔΙΘ), στο πλαίσιο των εορτασμών της 70ής επετείου του και θέλοντας να τονίσει τη διαπολιτισμική και διεθνή πτυχή της κοινής γλώσσας – του χορού, έχει επιλέξει φέτος πέντε συγγραφείς για να γράψουν το μήνυμα της Διεθνούς Ημέρας Χορού – ένα από κάθε μία από τις πέντε περιφέρειες της UNESCO: την Αμερική, τις Αραβικές Χώρες, την Αφρική, την Ευρώπη και την Περιοχή Ασίας-Ειρηνικού.

Οι συγγραφείς των πέντε Μηνυμάτων της Παγκόσμιας Ημέρας Χορού 2018, είναι:
▪ Ευρώπη: Ohad Naharin, Ισραήλ
▪ Αμερική: Marianela Boán, Κούβα
▪ Αραβικές Χώρες: Georgette Gebara, Λίβανος
▪ Αφρική: Salia Sanou, Μπουρκίνα Φάσο
▪ Περιοχή Ασίας-Ειρηνικού: Willy Tsao, Χονγκ Κονγκ

Μήνυμα για την Παγκόσμια Ημέρα Χορού 2018 
Ευρώπη -  Ohad Naharin, Ισραήλ 


Ο χορός είναι το να είσαι στη στιγμή. Πρόκειται για το να ακούς το σκοπό των αισθήσεων και να επιτρέπεις σε αυτό το άκουσμα να γίνει το καύσιμο όλων των συναισθημάτων, των μορφών και του περιεχομένου. Ωστόσο, θα πρέπει πάντα να θυμόμαστε από πού ήρθαμε.

Ερωτηθείς για το αντικείμενο του έργου μου, απαντώ πρώτα ότι πρόκειται για το ίδιο αυτό καθαυτό. Ότι είναι σχετικά με το πώς συναντιούνται όλα τα στοιχεία του για να δημιουργήσουν την αφήγησή του. Μια χορευτική αφήγηση για τον όγκο, τη λεπτότητα, τη χρήση εκρηκτικής δύναμης. Είναι η έρευνα της κίνησης, της οργάνωσης και της δομής. Το να γελάμε με τον εαυτό μας, οι δυναμικές, η υπερβολή και υποτίμηση, η σύνδεση της απόλαυσης και της προσπάθειας και η εξάχνωση της τρέλας, του πάθους και της φαντασίας κάθε χορευτή σε μια σαφή μορφή.

Στην καλύτερη περίπτωση, ο χορός μπορεί να είναι εξαιρετικός, ακόμη και αν απέχει από το τέλειο. Πρέπει να αντισταθούμε στο συντηρητικό και συμβατικό τρόπο σκέψης που έχει τις ρίζες του σε ένα μεγάλο μέρος της εκπαίδευσης και της κατάρτισης χορού, και να αφήσουμε τις παλιές ιδέες για νέες, καλύτερες. Και πρέπει πάντα να θυμόμαστε να χορεύουμε λίγο κάθε μέρα…

Και πρέπει πάντα να θυμόμαστε να χορεύουμε λίγο κάθε μέρα… και ποτέ μπροστά από έναν καθρέφτη.
Μετάφραση από την αγγλική: Δώρα Νικολάου


Ohad Naharin│Οχάντ Ναχαρίν
Ο Ohad Naharin είναι χορογράφος, καλλιτεχνικός διευθυντής της Batsheva Dance Company και δημιουργός της κινησιολογικής γλώσσας GAGA.

Γεννηθείς το 1952 στη Mizra του Ισραήλ, εισήλθε στην Batsheva Dance Company το 1974 παρά την μικρή εκπαίδευσή του. Κατά τη διάρκεια του πρώτου του έτους, η επισκέπτρια χορογράφος Martha Graham τον προσκάλεσε να συμμετάσχει στη δική της ομάδα χορού στη Νέα Υόρκη, όπου ο Naharin αργότερα έκανε το χορογραφικό ντεμπούτο του στο στούντιο Kazuko Hirabayshi το 1980. Για την επόμενη δεκαετία παρουσίασε έργα στη Νέα Υόρκη και στο εξωτερικό, συμπεριλαμβανομένων κομματιών για την Batsheva Dance Company, το Kibbutz Contemporary Dance Company, και το Nederlands Dans Theater. Ο Naharin συνεργάστηκε στενά με την πρώτη σύζυγό του, Mari Kajiwara, η οποία απεβίωσε από καρκίνο το 2001.
Μετάφραση από την αγγλική: Δώρα Νικολάου


Μήνυμα για τη Διεθνή Ημέρα Χορού 2018 – Αμερική
Marianela Boán, Κούβα  (Χορογράφος, χορεύτρια)

Το σώμα σας ξεκινάει πριν από εσάς και είναι ο τόπος όλων των τελετουργιών που σας ανήκουν. Όταν ακούτε το σώμα σας μέσω του χορού, ακούτε επίσης τα σώματα και τους χορούς της αποπλάνησης και της γιορτής που ανήκουν στους προγόνους σας και στο είδος σας. Στο σώμα σας κουβαλάτε τους χορούς που θα σας σώσουν.
Αυτός που χορεύει αγγίζει τον άλλον πέρα από το δέρμα· ο χορός αγγίζει το βάρος και τη μυρωδιά τους, νικάει τα απτά παραπετάσματα και σβήνει τα σύνορα μεταξύ σωμάτων και εθνών. Έχω ζήσει και στις δύο πλευρές της ιστορίας. Έχω δει τη φτώχεια και τον πλούτο, τοπία και σώματα να τρέφονται και να κακοποιούνται από την εξουσία. Το έργο μου ανασκάπτει, αναζητώντας τα  πραγματικά σώματα μεταξύ εκείνων που επισήμως εμφανίζονται. Το να είμαι χορογράφος στην Κούβα και τη Δομινικανή Δημοκρατία, στα μαγικά νησιά όπου ζω, περιτριγυρισμένη από την Καραϊβική Θάλασσα και ανθρώπους που χορεύουν πριν από τη γέννησή
τους, είναι ένα απίστευτο προνόμιο. Ο χορός είναι το μεγάλο αντίδοτο στην τρέλα της ανθρωπότητας.
Σε κάθε εκτοπισμένο άτομο, πρόσφυγα και εξόριστο, από όλο τον κόσμο, λέω: έχετε μια χώρα που πηγαίνει μαζί σας, την οποία τίποτα και κανείς δεν μπορεί να πάρει μακριά· τη χώρα του σώματός σας. Μετάφραση από την αγγλική: Δώρα Νικολάου

Βιογραφικό Σημείωμα –Marianela Boán, Κούβα
Η Marianela Boán είναι μία διεθνώς αναγνωρισμένη χορογράφος και μία από τους σημαντικότερους καλλιτέχνες της πρωτοπορίας του χορού στην Κούβα και τη Λατινική Αμερική. Το επαναστατικό της ύφος «Dance Polluted» συνδυάζει ριζικά όλες τις τέχνες που σχετίζονται με το χορό, δημιουργώντας ένα εκφραστικό και πρωτότυπο σκηνικό αποτέλεσμα. 

Τρίτη 10 Απριλίου 2018

Το μήνυμα για την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου 2018



Οι άνθρωποι τείνουν προς τον ρυθμό και την τάξη με τον τρόπο που η μαγνητική ενέργεια οργανώνει τα μεταλλικά ρινίσματα σ’ ένα πείραμα φυσικής ή όπως μια νιφάδα χιονιού δημιουργεί κρυστάλλους από το νερό. Σ’ ένα παραμύθι ή σ’ ένα ποίημα, τα παιδιά χαίρονται τις επαναλήψεις, τα ρεφρέν, και τα πασίγνωστα μοτίβα, επειδή κάθε φορά τ’ αναγνωρίζουν –βάζουν τάξη σ’ ένα κείμενο. Ο κόσμος αποκτά μια υπέροχη ομαλότητα. Θυμάμαι ακόμα πόσο πάλευα με τον εαυτό μου, όταν ήμουν παιδί, για δικαιοσύνη, συμμετρία και ίσα δικαιώματα για το αριστερό και το δεξί: αν χτυπούσα με τα δάχτυλα έναν ρυθμό στο τραπέζι, μετρούσα πόσες φορές έπαιζε το κάθε δάχτυλο, για να μην αδικηθεί κανένα! Όταν χειροκροτούσα, χτυπούσα τη δεξιά παλάμη πάνω στην αριστερή, μα ύστερα σκέφτηκα πως αυτό ήταν άδικο κι έμαθα να κάνω και το αντίθετο –να χτυπώ την αριστερή παλάμη πάνω στη δεξιά. Αυτή η ενστικτώδης επιθυμία για ισορροπία είναι αστεία βέβαια, δείχνει όμως την ανάγκη να εμποδίσει κανείς τη μονομέρεια στον κόσμο. Κι εγώ είχα την αίσθηση ότι ήμουν προσωπικά υπεύθυνη γι’ αυτή την ισορροπία.

Η τάση των παιδιών για ποιήματα και ιστορίες πηγάζει επίσης από την ανάγκη τους να φέρουν τάξη στο χάος τους κόσμου. Από την αβεβαιότητα, όλα τείνουν προς μία τάξη. Ποιηματάκια, παραδοσιακά τραγούδια, παιχνίδια, παραμύθια, ποίηση –όλες αυτές οι ρυθμικά οργανωμένες μορφές ύπαρξης βοηθούν τα παιδιά να διαμορφώσουν την παρουσία τους στο γενικότερο χάος. Δημιουργούν μία ενστικτώδη επίγνωση ότι η τάξη είναι εφικτή στον κόσμο και ότι κάθε άνθρωπος έχει θέση σ’ αυτόν. Όλα συντείνουν προς αυτό τον σκοπό: η ρυθμική οργάνωση του κειμένου, οι σειρές των γραμμάτων και ο σχεδιασμός της σελίδας, η εντύπωση ότι το βιβλίο είναι ένα καλά οργανωμένο σύνολο. Το μεγάλο αποκαλύπτεται στο μικρό και αυτό το μορφοποιούμε στα παιδικά βιβλία, ακόμα κι αν δεν έχουμε κατά νου τα περί Θεού ή τα περί μορφοκλασμάτων –γνωστών ως φράκταλ. Το παιδικό βιβλίο είναι μια θαυμαστή δύναμη που ενισχύει τη μεγάλη επιθυμία και την ικανότητα του νεαρού ατόμου να υπάρξει. Ενισχύει το θάρρος του να ζήσει.

Στο βιβλίο, το μικρό είναι πάντα μεγάλο, κι όχι μόνο όταν έρχεται η ενηλικίωση. Το βιβλίο είναι ένα μυστήριο, όπου μπορεί να βρεθεί κάτι απρόβλεπτο ή κάτι άπιαστο. Εκείνο που οι αναγνώστες μικρής ηλικίας δεν μπορούν να συλλάβουν στο μυαλό τους παραμένει αποτύπωμα στη συνείδησή τους και συνεχίζει να ενεργεί έστω κι αν δεν ήταν απόλυτα κατανοητό. Ένα εικονοβιβλίο μπορεί να λειτουργήσει ως μικρό θησαυροφυλάκιο σοφίας και πολιτισμού ακόμα και για ενηλίκους, όπως τα παιδιά μπορούν να διαβάσουν ένα βιβλίο για ενηλίκους και να βρουν τη δική τους ιστορία, έναν υπαινιγμό για τη ζωή τους που αρχίζει ν’ ανθίζει. Ο πολιτιστικός περίγυρος διαμορφώνει τους ανθρώπους, τους προετοιμάζει για τις εντυπώσεις που θα έρθουν στο μέλλον, καθώς και για τις δοκιμασίες που θα χρειαστεί ν’ αντιμετωπίσουν παραμένοντας ακέραιοι.

Το παιδικό βιβλίο σηματοδοτεί τον σεβασμό στο μεγαλείο του μικρού. Σηματοδοτεί τον κόσμο που αναδημιουργείται κάθε φορά, μια παιγνιώδη και όμορφη σοβαρότητα, χωρίς την οποία όλα, ακόμα και η παιδική λογοτεχνία, είναι άσκοπη απασχόληση.

Συνοψίζοντας: Το βιβλίο κάνει το παιδί να διαισθανθεί ότι η τάξη είναι εφικτή στον κόσμο και ότι κάθε άνθρωπος έχει μία μοναδική θέση σ’ αυτόν. Όλα συντείνουν προς αυτό τον σκοπό: η ρυθμική οργάνωση του κειμένου, οι σειρές των γραμμάτων, ο σχεδιασμός της σελίδας, η εντύπωση ότι το βιβλίο είναι ένα καλά οργανωμένο σύνολο. Το μεγάλο αποκαλύπτεται στο μικρό και αυτό το μορφοποιούμε στα παιδικά βιβλία. Το βιβλίο είναι ένα μυστήριο, όπου μπορεί να βρεθεί κάτι απρόβλεπτο ή κάτι άπιαστο. Το παιδικό βιβλίο σηματοδοτεί τον σεβασμό στο μεγαλείο του μικρού.

Inese Zantere (Λετονία)

Μετάφραση: Λότη Πέτροβιτς-Ανδρουτσοπούλου



Δευτέρα 2 Απριλίου 2018

«Το μικρό είναι μεγάλο μέσα σ’ ένα βιβλίο»



Αποτελέσματα διαγωνισμών του Ελληνικού Τμήματος της ΙΒΒΥ 2018

Με το μήνυμα «Το μικρό είναι μεγάλο μέσα σ’ ένα βιβλίο», το Ελληνικό Τμήμα της ΙΒΒΥ – Κύκλος του Ελληνικού Παιδικού Βιβλίου, σε συνεργασία με τη Μουσική Βιβλιοθήκη ΛΙΛΙΑΝ ΒΟΥΔΟΥΡΗ πραγματοποίησαν, την Παρασκευή 30 Μαρτίου, την ετήσια εκδήλωση για την Παγκόσμια Ημέρα Παιδικού Βιβλίου 2018 στον Πολυχώρο του Συλλόγου Οι Φίλοι της Μουσικής στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών. Στην εκδήλωση απονεμήθηκαν τα ετήσια βραβεία του Ελληνικού Τμήματος της ΙΒΒΥ σε φυσικά πρόσωπα και φορείς που με τη δράση τους καλλιεργούν τη φιλαναγνωσία, καθώς και τα βραβεία σε δημιουργούς για τη συγγραφή, εικονογράφηση και μετάφραση λογοτεχνικών βιβλίων για παιδιά και νέους, έκδοσης 2017. Παράλληλα κηρύχθηκε η έναρξη των εκδηλώσεων για την Ημέρα Βιβλίου 2018 με το σύνθημα «Διαβάζω & Αλλάζω», την οποία συνδιοργανώνουν για τρίτη χρονιά η ΕΝΕΛΒΙ, η Εταιρεία Συγγραφέων και το Ελληνικό Τμήμα της ΙΒΒΥ. Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε με την αιγίδα του Δήμου Αθηναίων και της Εθνικής Βιβλιοθήκης της Ελλάδος, με χορηγό επικοινωνίας το diastixo.gr.
Αναλυτικά, τα αποτελέσματα ανά κατηγορία:

Ειδικές διακρίσεις
Το μεγάλο βραβείο «Πηνελόπη Δέλτα» για την συνολική της προσφορά στην προώθηση του παιδικού και εφηβικού βιβλίου και στην καλλιέργεια της φιλαναγνωσίας απονέμεται στη Μαίρη Κρητικού.

Βραβεία σε φυσικά πρόσωπα και φορείς
1. Βραβείο «Κ.Π. Δεμερτζή - στον Έλληνα Δάσκαλο» σε εν ενεργεία δάσκαλο ή άλλης ειδικότητας εκπαιδευτικό πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης, ο οποίος δείχνει έμπρακτα και αποτελεσματικά το ενδιαφέρον του για τη Φιλαναγνωσία και την Παιδική Λογοτεχνία: απονέμεται στην Κυριακή Πανταζίδου, δασκάλα στο 10ο Δημοτικό Σχολείο Καλαμαριάς. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΑΓΚΥΡΑ Έπαθλο: βιβλία αξίας 300 ευρώ.

2. Βραβείο «Βασίλης Αναγνωστόπουλος» σε εν ενεργεία εκπαιδευτικό δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης κάθε ειδικότητας, ο οποίος δείχνει έμπρακτα και αποτελεσματικά το ενδιαφέρον του για τη Φιλαναγνωσία και τη Νεανική Λογοτεχνία: απονέμεται Μαρία Ελεφάντη, φιλόλογο στο 21ο Γυμνάσιο Αθηνών. Αθλοθέτης: Ελληνικό Τμήμα ΙΒΒΥ Έπαθλο: βιβλία αξίας 300 ευρώ.

3. Βραβείο «Κούλα Κουλουμπή» σε εν ενεργεία νηπιαγωγό ή παιδαγωγό, ο οποίος εισάγει με τους πιο ευφάνταστους τρόπους τα παιδιά της προσχολικής ηλικίας στον κόσμο του παιδικού βιβλίου: απονέμεται στη Σπυριδούλα Χρόνη, νηπιαγωγό στο 12o Νηπιαγωγείο Καματερού. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΔΙΑΠΛΟΥΣ Έπαθλο: βιβλία αξίας 300 ευρώ.

4. Βραβείο «Παντελής & Χρήστος Αλέφαντος» σε παιδική/νεανική βιβλιοθήκη για τη συνολική της δράση: απονέμεται στη Σχολική Βιβλιοθήκη ΓΕΛ Μεθώνης Μεσσηνίας. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 500 ευρώ.

5. Βραβείο σε πρόγραμμα για την προώθηση της φιλαναγνωσίας σε παιδιά και νέους, το οποίο εκπόνησε και εφάρμοσε σχολείο, βιβλιοθήκη, άλλος φορέας ή φυσικό πρόσωπο: απονέμεται στη Δημοτική Βιβλιοθήκη Πτολεμαΐδας για το πρόγραμμα «Φιλαναγνωστικές Χειραψίες». Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΠΑΤΑΚΗ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.

6. Βραβείο σε Σύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων μαθητών Δημοτικού Σχολείου, Γυμνασίου ή Λυκείου, που με τις δραστηριότητές του προωθεί την παιδική/νεανική λογοτεχνία, προς τιμήν της Μαίρης Κωνστανταροπούλου: απονέμεται στην Ένωση Συλλόγων Γονέων και Κηδεμόνων Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης Δήμου Βόλου, για τη στήριξη των σχολικών βιβλιοθηκών και τις φιλαναγνωστικές του δράσεις. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΜΙΝΩΑΣ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.

7. Βραβείο σε βιβλιοθηκονόμο, προς τιμήν του Κυριάκου Παπαδόπουλου: απονέμεται στη Χριστίνα Τράπτσιου, βιβλιοθηκονόμο στην Περιφερειακή Βιβλιοθήκη Χαριλάου του Δικτύου Βιβλιοθηκών του Δήμου Θεσσαλονίκης. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.

8. Βραβείο σε Σχολικό – μαθητικό έντυπο το οποίο καλλιεργεί τη φιλαναγνωσία και προωθεί την ανάγνωση παιδικής λογοτεχνίας: απονέμεται στο ετήσιο περιοδικό φιλαναγνωσίας των μαθητών του Ολοήμερου Νηπιαγωγείου Ποταμιάς Θάσου «Παίζουμε βιβλίο;» (http://paizoumevivlio.blogspot.gr/, υπεύθυνη: Βασιλική Ξανθοπούλου). Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.

9. Βραβείο σε Δήμο στον οποίο λειτουργούν με επιτυχία προγράμματα καλλιέργειας της φιλαναγνωσίας και δημιουργίας δια βίου αναγνωστών: απονέμεται στον Δήμο Λαρισαίων για την Εβδομάδα Παιδικής Λογοτεχνίας. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΠΑΙΔΙΚΗ ΝΟΜΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Νομικής Βιβλιοθήκης. Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.

10.Βραβείο «Πάνος Αλέφαντος» σε Εθελοντή, που με τη δράση του προωθεί τη φιλαναγνωσία: απονέμεται στη Σοφία Κανλή, για την εθελοντική της προσφορά στην προώθηση του παιδικού βιβλίου. Αθλοθέτης: Εκδόσεις ΚΟΚΚΙΝΗ ΚΛΩΣΤΗ ΔΕΜΕΝΗ Έπαθλο: Βιβλία αξίας 300 ευρώ.


Βραβεία σε δημιουργούς
1.Βραβείο «Πηνελόπη Μαξίμου» σε συγγραφέα βιβλίου αφήγησης βραχείας φόρμας για παιδιά: απονέμεται κατά πλειοψηφία στον Νικόλα Ανδρικόπουλο, για το βιβλίο Κατασκευαστής Παραμυθιών, Επιδιορθωτής Ονείρων, Εκδόσεις Διάπλους.

2. Βραβείο σε εικονογράφο και σε συγγραφέα εικονοβιβλίου (Picture Book) για την εικονογράφηση και για το κείμενο: απονέμεται κατά πλειοψηφία στην Κέλλυ Ματαθία Κόβο την εικονογράφηση και τη συγγραφή του βιβλίου Τα κίτρινα καπέλα, Εκδόσεις Πατάκη.

3. Βραβείο σε εικονογράφο για την εικονογράφηση βιβλίου με εικόνες για παιδιά και νέους (εκτός των Εικονοβιβλίων - Picture Book): απονέμεται κατά πλειοψηφία στον Φίλιππο Φωτιάδη για την εικονογράφηση του βιβλίου Ένα κίτρινο φύλλο, Μιχάλης Μουλάκης (συγγραφή), Εκδόσεις Ίκαρος.

4. Βραβείο «Φανή Αποστολίδου» σε συγγραφέα εκτενούς αφηγήματος, για παιδιά μεγάλων τάξεων Δημοτικού και Γυμνασίου: απονέμεται κατά πλειοψηφία στην Ελένη Κατσαμά για το βιβλίο Το σκλαβάκι της Κνωσού, Εκδόσεις Πατάκη.

5. Βραβείο σε συγγραφέα εφηβικού - νεανικού βιβλίου, για εφήβους και νέους: απονέμεται κατά πλειοψηφία στην Αγγελική Δαρλάση για το βιβλίο Το αγόρι στο θεωρείο, Εκδόσεις Μεταίχμιο.

6. Βραβείο «Βίτω Αγγελοπούλου» σε συγγραφέα βιβλίου με πληροφοριακά κείμενα (γνώσεων) για παιδιά: απονέμεται ομόφωνα στον Σταμάτη Κριμιζή για το βιβλίο Ταξίδι στο Ηλιακό Σύστημα: Από τον Ερμή στον Πλούτωνα σε 50 χρόνια, Εκδόσεις Παπαδόπουλος.

7. Βραβείο σε ξένο συγγραφέα, έλληνα εκδότη και μεταφραστή βιβλίου μεταφρασμένου στα ελληνικά, για παιδιά ή νέους: απονέμεται κατά πλειοψηφία στους William Kamkwamba και Bryan Mealer (συγγραφή), στην Αργυρώ Πιπίνη (μετάφραση) και στις εκδόσεις Παπαδόπουλος για το βιβλίο Το αγόρι που δάμασε τον άνεμο, Εκδόσεις Παπαδόπουλος.

8. Βραβείο «Λότη Πέτροβιτς-Ανδρουτσοπούλου» σε πρωτοεμφανιζόμενο συγγραφέα βιβλίου για παιδιά ή νέους: απονέμεται κατά πλειοψηφία στην Ιωάννα Φαββατά για το βιβλίο Λυμένα κορδόνια, Εκδόσεις Πατάκη.

Από το σύνολο των βιβλίων που κατατέθηκαν προς κρίση, η επιτροπή απονέμει «Βραβείο σε Εικονογράφο ή Art Director» για το εξώφυλλο ελληνικού παιδικού και νεανικού βιβλίου στη Φωτεινή Στεφανίδη για το βιβλίο Ο ρακοσυλλέκτης γάτος Μπαμ – Μπουμ και το φεγγάρι, Χρήστος Μπουλώτης (συγγραφή), Εκδόσεις Καλέντη.